ようこそ、アイノミーのウェブサイトへ

海外からのご家族やご友人を招いての結婚式
世界に向けての新製品のプレスイベントや
国際会議のレセプションなど
あなたの大切な日を
言葉の壁を越えたおもてなしで
グローバルに演出しませんか?

日本語・英語
そしてフランス語を織り交ぜての
マルチリンガルな司会
豊富な通訳経験と
きめ細やかなサービスで
すべてのゲストの思い出に残る
上質なひとときをお約束します。

その他、自宅スタジオで制作する
リーズナブルなナレーションサービス
ラジオを中心とするメディア出演
メディアの取材通訳
訪日観光客向けの
プライベート通訳ガイドのご依頼も承っています。

スモールビジネスのため
お引き受けできるご案件の数に限りがありますが、
まずはお気軽にお問い合わせ下さい。

Planning to have a Japanese bilingual emcee or
interpreter at your wedding?
Looking for a perfect host to represent your new product
at the next global press party in Japan?
If you want to ensure the success
of your next international event or V.I.P. reception,
make sure to hire a proven professional!

With over 15 years of experience,
Miho has provided Japanese-English bilingual event hosting service,
product presentation, voice-over work and interpreting
at international weddings, VIP receptions and many more.
Je parle aussi Français pour vos invités francophones!

Find out more about our service on the Testimonials page.
For availability and quote, CONTACT US TODAY!

画像の説明

アイノミー・ボイス&コミュニケーションズ代表
バイリンガルアナウンサー・司会・通訳
野口美穂
Miho Noguchi
aïnomie voice & communications